A Brief Meditation on Using Quotations in One’s Writings

bookshelf

A Brief Meditation on Using Quotations in One’s Writings

Let this discussion on using quotation begin with a quotation from a recent book review that, for the past several months, continues to stir my thinking concerning writing.

Andrew Louth observes in his review (LA Review of Books, Jan. 8, 2023) of Ian McGilchrist’s two-volume The Matter with Things: Our Brains, Our Delusions, and the Unmaking of the World (2021) that:

I [Andrew Louth] felt, however, that his [McGilchrist’s] appeal for their support [from authors whom McGilchrist quotes throughout his book] amounted too often to quotations and too little to real engagement with their thought…. It seems to me, however, that some of these [authors] are sold short when treated as a source for striking quotations. They were all thinkers; it will not do to pass over their modes of thoughts, even their arguments, and treat them as oracular sources.

While I look forward to reading McGilchrist’s seemingly mighty tome, I’m starting to feel that my own nonfiction writings (see here and here) generally contain too much quotation.

Sometimes I quote because I think someone else’s words have already said in the best way possible whatever it is that needs to be said. (But I also recognize a bit of a chip-on-my-shoulder feeling that I’m, intellectually, always playing “catch up” to those who are farther ahead of me.)

Quotation on an informal book blog like Bookbread is one thing, but in more formal writing––as the quotation above by Louth indicates––quotation can sometimes appear as a crutch to a writer’s own thinking.

Therefore, at least going forward in my own formal writings, I will try not just to quote the quotation, but instead, engage with the thinking that went into the quotation by focusing on these several modes:

  • When quoting, I will try to consider the thinking that went into the immediate sentences and clauses just before and just after the quotation.
  • When quoting, I will try to consider the thinking that went into the entire work from which the quotation was pulled.
  • When quoting, I will try to consider the thinking that went into the entire work in relation to the writer’s entire body of work, as well as the writer’s general biography.
  • When quoting, I will try to consider the thinking that went into the entire work from which the quotation came in relation to works by that writer’s contemporaries, as well as consider the spirit of the times in which those writers lived.
  • When quoting, I will try to consider the thinking that went into the entire work in its relation to all of human history.
  • Always remember the dictum from Walter Benjamin (1892–1940) that to quote a text is to interrupt its context, (“The Image of Proust,” Literarische Welt (1929) in Illuminations, trans. Harry Zohn, ed. Hannah Arendt, (New York: Schocken, 1969), p. 202).

And just as I will try to be more considerate in any quotations I might use (and not just “name drop”), so too do I consider songs played on guitar (and sometimes sung) by me to be “interpretations” of pieces of music written by others—not cookie-cutter “cover songs.”

For example, here is a recent attempt of mine to interpret Harry Belafonte’s calypso tune “Jump in the Line”—an attempt that in no way tries to “play it the way you heard it” at the end of the film Beetlejuice (1989):

wood

0 comments ↓

There are no comments yet...Kick things off by filling out the form below.

Leave a Comment